Hizb 14

Hizb 14
Traducción

…………..Continua el Sura de los rebaños……………….

36. Es cierto que sólo responden los que escuchan. Allah devolverá la

vida a los muertos, luego a Él regresaréis.

37. Dicen: ¿Es que no ha bajado a él ningún signo prodigioso de su

Señor? Di: Allah es Capaz de hacer que baje cualquier signo, pero

la mayoría de ellos no saben.

38. No hay criatura de la tierra ni ave que con sus alas vuele que no

forme comunidades parecidas a las vuestras. No hemos omitido

nada en el Libro. Luego serán reunidos para volver a su Señor.

39. Quienes niegan la verdad de Nuestros signos, están en las tinieblas,

sordos y mudos. A quien Allah quiere lo extravía y a quien quiere

lo pone en el camino recto.

40. Di: Decidme: ¿Si os llegara el castigo de Allah u os llegara la Hora,

llamaríais a otro que Allah, si sois sinceros?

41. Lo llamaríais sólo a Él y os libraría, si quisiera, de lo que Le

pidierais y olvidaría lo que hubierais asociado con Él.

42. Es verdad que hemos mandado enviados a comunidades anteriores

a ti, a las que sorprendimos con la desgracia y el infortunio para

que así pudieran humillarse.

43. ¡Si se hubieran humillado cuando les llegó Nuestra furia! Sin

embargo sus corazones se endurecieron y el Shaytán hizo que les

pareciera hermoso lo que hacían.

44. Cuando olvidaron lo que se les había recordado, les abrimos

las puertas de todas las cosas y ya que estaban contentos con lo

que les habíamos dado, los agarramos de improviso y quedaron

desesperados.Juzu 7 6. Sura de los Rebaños 131

45. Así fue exterminado hasta el último de la gente injusta. Y las

alabanzas pertenecen a Allah, el Señor de los mundos.

46. Di: Decidme: ¿Qué pasaría si Allah os quitara el oído y la vista y

sellara vuestros corazones?

¿Qué otro dios fuera de Allah os los podría devolver?

Observa cómo exponemos con claridad los signos y sin embargo,

ellos se alejan.

47. Di: ¿Y qué os parecería si el castigo de Allah os llegara de repente

o lo vierais venir?

¿Acaso se permitiría que perecieran otros que no fueran los injustos?

48. No mandamos a los enviados sino como anunciadores de buenas

noticias y advertidores. Todo el que crea y sea recto, no tendrá

nada que temer ni se entristecerá.

49. Y quienes nieguen la verdad de Nuestros signos, por haberse

salido del camino, serán alcanzados por el castigo.

50. Di: No os digo que tengo en mi poder los tesoros de Allah ni que

conozco lo desconocido, ni os digo que soy un ángel; yo sólo sigo

lo que me ha sido inspirado.

Di: ¿Acaso son lo mismo el ciego y el que ve? ¿Es que no vais a

reflexionar?

51. Advierte por medio de él(1) a quienes teman el momento de ser

reunidos para volver a Allah.

Fuera de Él no habrá quien los defienda ni quien interceda por

ellos. Tal vez así se guarden.

52. Y no eches de tu lado a los que invocan a su Señor mañana y tarde

anhelando Su faz; no te incumbe pedirles cuentas de nada ni a

ellos les incumbe pedírtelas a ti.

1 [Es decir, del Corán. El pronombre se refiere a la expresión: “lo que me ha sido

inspirado” de la aleya anterior.]

Si los echas de tu lado estarás entre los injustos.(1)

53. Y así es como probamos a unos con otros para que digan:

¿Son éstos a quienes Allah ha favorecido de entre nosotros?

¿Es que acaso Allah no conoce mejor a los agradecidos?

54. Y cuando vengan a ti quienes creen en Nuestros signos, di: Paz con

vosotros, vuestro Señor se ha prescrito a Sí mismo la misericordia.

El que de vosotros haya hecho un mal por ignorancia y luego,

después de ello, se vuelva atrás y rectifique…

Es cierto que Él es perdonador y Compasivo.

55. Así explicamos los signos para que se te muestre claro el camino

de los que hacen el mal.

56. Di: Se me ha prohibido adorar a quienes invocáis fuera de

Allah. Di: No seguiré vuestros deseos para así no extraviarme ni

convertirme en uno de los que no están guiados.

57. Di: Yo estoy siguiendo una palabra clara que procede de mi Señor,

cuya verdad vosotros negáis.

Aquello con lo que me urgís no está en mis manos, el juicio sólo

pertenece a Allah, Él dictamina la verdad y es el mejor Juez.

58. Di: Si aquello con lo que urgís, estuviera en mi mano, el asunto

quedaría zanjado para nosotros. Pero Allah conoce a los injustos.

59. Él tiene las llaves de lo oculto y sólo Él lo conoce; y sabe lo que

hay en la tierra y en el mar.

No cae una sóla hoja sin que Él no lo sepa, ni hay semilla en la

profundidad de la tierra, ni nada húmedo o seco que no esté en un

libro claro.

1 [Esta aleya y la siguiente descendieron acerca de los pobres y humildes de entre

los creyentes y de los ricos y poderosos de entre los asociadores; éstos últimos

le dijeron al Profeta, que Allah le dé Su gracia y paz, que sólo acudirían a sus

reuniones si no admitía a los primeros, a los que consideraban indignos. Por otro

lado el Profeta, que Allah le dé Su gracia y paz, deseaba ardientemente atraer al

Islam a estos hombres de influencia.]Juzu 7 6. Sura de los Rebaños 133

60. Él es Quien os toma en la noche y sabe lo que habéis adquirido

durante el día; luego, en él, os devuelve a la vida para que se

cumpla un plazo fijado.

Y a Él volveréis para que os haga saber lo que hacíais.

61. Él es el Dominante sobre Sus siervos. Y os envía guardianes(1); y

cuando a uno de vosotros le llega la muerte, nuestros emisarios se

lo llevan sin ser negligentes.

62. Luego sois devueltos a Allah, vuestro verdadero Dueño.

¿Acaso no es Suyo el juicio? Él es el más rápido en llevar la cuenta.

63. Di: ¿Quién os salva de las tinieblas de la tierra y del mar? Lo

llamáis con humildad y temor: Si nos salvas seremos agradecidos.

64. Di: Allah es Quien os salva de ellas y de toda aflicción, luego

vosotros le atribuís asociados.

65. Di: Él tiene poder para enviaros un castigo desde lo alto o bajo

vuestros pies, o confundiros en sectas y hacer que unos probéis la

violencia de otros.

Observa cómo aclaramos los signos para que puedan comprender.

66. Tu gente ha negado su autenticidad, sin embargo es la verdad(2)

.

Di: Yo no soy vuestro guardián.

67. Cada mensaje profético tiene su momento, pero ya sabréis.

68. Y cuando veas a los que se burlan de Nuestros signos, apártate de

ellos hasta que entren en otra conversación.

Y si el Shaytán te hace olvidar, cuando recuerdes de nuevo, deja de

permanecer sentado con la gente injusta.

69. A los que son temerosos, no les incumbe en absoluto las cuentas

que ellos tengan que rendir, pero sí llamarles al recuerdo por si

tuvieran temor.

1 [Ángeles que escriben las acciones.]

2 [Se refiere al Corán.]

70. Y deja a los que toman su deber de adoración como juego y

distracción y han sido seducidos por la vida del mundo.

Haz recordar con él(1) que toda alma será entregada a su perdición

por lo que se haya ganado y no habrá para ella, fuera de Allah,

nadie que la proteja ni interceda en su favor; y aunque quisiera

compensarlo con todo tipo de compensación, no se le aceptaría.

Esos son los que serán entregados a su perdición a causa de lo que

se ganaron; tendrán una bebida de agua hirviendo y un castigo

doloroso por lo que negaron.

71. Di: ¿Invocaremos fuera de Allah, a lo que no nos beneficia ni

perjudica y volveremos sobre nuestros pasos después de que Allah

nos ha guiado, siendo como aquel al que se llevan los demonios

por los abismos de la tierra y está desorientado?

Tiene compañeros que lo llaman a la buena dirección: ¡Venid a

nosotros! Di: La guía de Allah es la Guía, y se nos ha ordenado

someternos al Señor de los mundos,

72. establecer el salat y temerle. Él es Aquel para Quien seréis reunidos.

73. Y Él es Quien ha creado los cielos y la tierra con la verdad, el día

en que dice: Sé, es. Su palabra es la Verdad. Suya será la Soberanía

el día en que se haga sonar el cuerno. Él conoce lo oculto y lo

aparente y es el Sabio, el Conocedor de lo más recóndito.

74. Cuando Ibrahim dijo a su padre Azar: ¿Tomas a unos ídolos por

divinidades? En verdad que te veo a ti y a los tuyos en un claro

extravío.

75. Así fue como mostramos a Ibrahim el dominio de los cielos y de

la tierra para que fuera de los que saben con certeza.

76. Y cuando cayó sobre él la noche, vio un astro y dijo: Este es mi

Señor, pero cuando desapareció, dijo: No amo lo que se desvanece.

1 [El Corán.]Juzu 7 6. Sura de los Rebaños 135

77. Y cuando vio que salía la luna, dijo: Este es mi Señor. Pero al ver que

desaparecía, dijo: Si mi Señor no me guía, seré de los extraviados.

78. Y cuando vio el sol naciente, dijo: Este es mi Señor pues es mayor;

pero cuando se ocultó, dijo: ¡Gente mía, soy inocente de lo que

asociáis!

79. Dirijo mi rostro, como hanif, a Quien ha creado los cielos y la

tierra y no soy de los que asocian.

80. Su gente lo refutó y él dijo: ¿Me discutís sobre Allah cuando Él

me ha guiado? No temo lo que asociáis con Él, excepto lo que

mi Señor quiera. Mi Señor abarca con Su conocimiento todas las

cosas. ¿Es que no vais a recapacitar?

81. ¿Y cómo habría de temer lo que asociáis, cuando vosotros no

teméis asociar con Allah aquéllo con lo que no ha descendido

para vosotros ninguna evidencia? ¿Cuál de las dos partes tiene

más motivos para estar a salvo, si sabéis?

82. Los que creen y no empañan su creencia con ninguna injusticia,

ésos tendrán seguridad y serán guiados.

83. Esta es Nuestra prueba, la que dimos a Ibrahim sobre su gente. A

quien queremos, lo elevamos en grados; es cierto que tu Señor es

Sabio y Conocedor.

84. Y le concedimos a Ishaq y a Yaqub, a los que guiamos, como

antes habíamos guiado a Nuh. Y son descendientes suyos: Daud,

Sulayman, Ayyub, Yusuf, Musa y Harún.

Así es como recompensamos a los que hacen el bien.

85. Y Zakarias, Yahya, Isa e Ilyas, todos de entre los justos.

86. E Ismail, Alyasa´a, Yunus y Lut. A todos los favorecimos por

encima de los mundos.

87. Y a algunos de sus padres, descendientes y hermanos, también los

escogimos y los guiamos por el camino recto.

88. Esa es la guía de Allah, con la que Él guía a quien quiere de Sus

siervos. Si hubieran asociado, todo lo que hicieron habría sido en

vano.

89. A ésos son a los que les dimos el Libro, la Sabiduría y la Profecía;

pero si éstos no creen en ello, lo confiaremos a otros que no lo

rechazarán.

90. Esos son a los que Allah ha guiado:

¡Déjate llevar por su guía!

Di: No os pido ningún pago por ello, no es sino un recuerdo para

los mundos.

91. No han apreciado a Allah en su verdadera magnitud, al decir:

Allah no ha hecho descender nada sobre ningún mortal. Di:

¿Quién hizo descender el libro que trajo Musa, luz y guía para los

hombres? Lo ponéis en pergaminos que mostráis, aunque ocultáis

mucho de él; y se os ha enseñado lo que no sabíais ni vosotros ni

vuestros padres.

Di: Allah; luego déjalos que jueguen en su inútil palabrería.

92. Este es un Libro bendito que hemos hecho descender,

confirmando lo que ya teníais y para advertir a la Madre de las

Ciudades(1) y a quienes están a su alrededor. Los que creen en la

Última Vida, creen en él y cumplen con el salat.

93. ¿Y quién es más injusto que quien inventa una mentira sobre

Allah o dice: Yo he recibido la inspiración, cuando no se le ha

inspirado nada; y dice: Haré descender algo similar a lo que Allah

hace descender?

Y si vieras cuando los injustos estén en la agonía de la muerte y

los ángeles tiendan la mano: ¡Expulsad vuestras almas!

1 [Meca.]Juzu 7 6. Sura de los Rebaños 137

Hoy se os pagará con el castigo del envilecimiento, por lo que

decíais sobre Allah sin ser verdad y porque os llenasteis de

soberbia ante Sus signos.

94. Ciertamente habéis venido a Nosotros, solos, como os creamos

la primera vez, y habéis tenido que dejar atrás lo que os habíamos

dado.

Y no vemos con vosotros a vuestros intercesores, ésos que

pretendíais que eran copartícipes (Míos) en vuestro favor. Vuestro

vínculo se ha roto y os ha extraviado aquello que afirmabais.

95. Es cierto que Allah hiende la semilla y el núcleo, haciendo salir lo

vivo de lo muerto y lo muerto de lo vivo.

Ese es Allah. ¿Cómo podéis apartaros?

96. Él hace romper el día, y ha hecho de la noche reposo, y del sol y de

la luna dos cómputos.

Ese es el decreto del Irresistible, el Conocedor.

97. Y Él es Quien ha puesto para vosotros las estrellas para que os

guiarais por ellas en la oscuridad de la tierra y del mar.

Hemos hecho los signos claros para los que saben.

98. Él es Quien os creó a partir de un solo ser, dándoos un asentamiento

y un depósito.

Hemos hecho claros los signos para los que comprenden.

99. Y Él es Quien hace que caiga agua del cielo; con ella hacemos

surgir el germen de todo y de ahí hacemos brotar verdor del que

sacamos la mies.

Y de la palmera, cuando echa sus brotes, hacemos que salgan

racimos de dátiles apretados. Y jardines de vides, olivos y granados,

semejantes y distintos. Observad sus frutos cuando fructifican y

maduran.

Es cierto que en eso hay signos para los que creen.

100. Y han considerado a los genios como asociados de Allah, cuando

ha sido Él Quien los ha creado.

Y Le han atribuido hijos e hijas sin conocimiento. ¡Glorificado

sea y ensalzado sea por encima de todo lo que Le atribuyen!

101. Originador de los cielos y de la tierra ¿Cómo habría de tener hijos

si no tiene compañera y lo ha creado todo? Él es Conocedor de

todas las cosas.

102. Ese es Allah, vuestro Señor. No hay dios sino Él, el Creador de

todo. Adoradle pues.

Él es el Guardián de todas las cosas.

103. La vista no Le alcanza pero Él abarca toda visión; Él es el Sutil, el

Conocedor de lo más recóndito.

104. Habéis recibido evidencias de vuestro Señor, así pues, quien

quiera ver, lo hará en beneficio propio y quien se ciegue, lo hará

en perjuicio de sí mismo.

Yo no soy vuestro guardián.

105. Así es como mostramos los signos; para que digan unos: Lo

has leído en alguna parte; y para que a los que saben, les quede

claro.

106. Sigue aquello que, procedente de tu Señor, se te ha inspirado.

No hay dios sino Él. Y apártate de los asociadores.

107. Si Allah hubiera querido no habrían asociado. No te hemos

hecho su guardián ni eres el encargado de velar por ellos.

108. Y no insultéis a los que ellos, fuera de Allah, invocan; no sea que

ellos insulten a Allah por reacción hostil y sin conocimiento.

Así es como hemos hecho que a cada comunidad les parecieran

buenas sus acciones, luego habrán de volver a su Señor que les

hará saber lo que hacían.Juzu 8 6. Sura de los Rebaños 139

109. Y juran por Allah con toda la gravedad, que si les llegara un signo,

creerían en él. Di: Los signos están junto a Allah.

¿Pero no os dais cuenta de que, aunque os llegaran, no ibais a

creer en ellos?

110. Mudaremos sus corazones y su visión, de la misma manera que

no creyeron en ello la primera vez, y los dejaremos errantes en su

extravío.

error: Content is protected !!
Abrir chat
1
Assalamu Alaykum
Tariqa Sufi Darqawi Latinoamérica
Hola. Gracias por visitar nuestro sitio. En qué podemos ayudarte?